Les avantages du bilinguisme





1. Le professeur Grosjean ne voit que des avantages au bilinguisme, c'est pour cela qu'un autre titre pour la vidéo serait " Vous n'êtes pas encore bilingue? Mais qu'est-ce que vous attendez?"

2. Il y a certaines légendes concernant le bilinguisme:
a. On croit que c'est un phénomène rare alors que 50% de la population utilise deux langues.
b. Le bilinguisme parfait est très rare, chaque langue est utilisée dans des contextes différents.
c. C'est faux que le bilinguisme retarde le développement cognitif des enfants, les recherches les plus modernes démontrent le contraire.

3. Lorsqu'il y a plusieurs langues, le professeur Grosjean conseille qu'une langue soit utilisée à la maison, la langue minoritaire si c'est possible, et que l'autre langue soit utilisée et apprise à l'extérieur.  L'enfant associe une langue à un lieu, ce qui est plus simple que de mélanger les langues à la maison et que l'enfant doive associer une langue différente à chacun des parents.

4. Le bilinguisme a des répercutions positives pour les personnes, et pas seulement le bilinguisme noble, c'est-à-dire celui qui est associé aux langues prédominantes comme l'anglais, le français et l'allemand. Les répercutions positives chez l'enfant sont l'amélioration des opérations cognitives: le cerveau va réfléchir dans les deux langues. Ces répercutions vont perdurer toute la vie. Ainsi il est démontré que le bilinguisme retarde la démence sénile à la fin de la vie de 4 ans!

5. Dans quel sens les constats formulés par le professeur Grosjean sur le bilinguisme et les bilingues peuvent-ils s'appliquer aux élèves du batxibac?

Pour les élèves éduqués dans le système linguistique d'immersion développé en Catalogne, être bilingue n'est pas rare, au contraire, ces élèves sont trilingues ou même quadrilingues. 

Évidemment, ils ne seront pas des parfaits multilingues car, pour la plupart, ils utiliseront ces langues dans des contextes différents. 

D'une part, le fait de suivre des matières qui ont des contenus similaires et différents dans ces trois langues (catalan, espagnol et français) est un exercice qui leur permet de réfléchir sur des sujets similaires dans ces trois langues.  
D'autre part une réflexion métalinguistique sur ces langues sera nécessaire, ils devront induire les aspects semblabes et différents. Certaines erreurs seront inévitables, surtout au début du processus, mais la prise de conscience de celles-ci leur permettra de progresser dans leur chemin de l'interculturalité. 


En somme, l'expérience d'un cursus bilingue est très recommandable aussi bien pour l'aspect cognitif que pour l'aspect d'ouverture au monde. 



Commentaires

Articles les plus consultés